Начальная страница журнала
 
Архив

 

Этномузыковедение


ПАСКА У ТАТАР-КРЯШЕН В ТАТАРСТАНЕ

Автор: Наиля АЛЬМЕЕВА                  Город : St. Petersburg  Страна : Russia
Страницы : 1   :: 2

        Для кряшен, как и других христиан, Пасха – великий праздник, и само татарское название Пасхи − Олы Көн − является дословным переводом словосочетания Великий день. В публикуемых нами непосредственных рассказах информантов о том, как они празднуют Пасху, можно утверждать, что реалии православных обрядов и мифологических представлений прочно закрепились в сознании татар-кряшен. Вместе с тем, там ярко присутствует внецерковная жизнь пасхального периода. В ней явно просматриваются обрядовые намерения и действия, являющиеся не чем иным, как заботой о плодородии земли, домашней птицы, деторождении, материальном благополучии, поддержанием общинного уклада жизни, о чём говорит почитание предков, культ семейных отношений, которые приурочены к датам праздников православного календаря.

        В представлениях татар-мусульман, все обряды у татар-кряшен «как у русских». В самом деле, такое утверждение естественно9, поскольку крещение пришло к кряшенам через русских. Но при этом практически все действия, упомянутые информантками, мы можем найти в весенней обрядности европейских и азиатских народов10. Манипуляции с куриным яйцом11, молодёжные коллективные игры с куриными яйцами12, качание на качелях13 являются частью обрядов предпахотного периода у земледельческих народов Евразии14. Очищение15, обновление жилища16, задабривание предков через семейное посещение их могил и их ритуальное кормление17, «контакт» с ними в ритуальной бане – всё это аналогично обрядовым действиям чувашей и поволжских финноугров перед новым земледельческим годом18.

        В контексте наиболее полного описания Пасхи в рассказе Л.Белоусовой, несколько модернизированными выглядят сведения в рассказе Т.Никифоровой о том, что «на качелях качаются все, кто хотят»: здесь мы видим признаки утраты ритуальной семантики этого действа, смысл которого именно в качании неженатой молодёжи. Обряд стал развлечением.

        ***

        Есть ещё один аспект рассмотрения Пасхи татар-кряшен как явления календарной культуры – аспект этномузыкологический: до сих пор он не учитывался этнографической наукой. Важный момент песенной традиции, маркирующий Пасху как дату земледельческого календаря, это то, что с Пасхи начинаются ежевечерние девичьи хороводы, длящиеся до Петрова дня. Семантика этих хороводов не так однозначна, как может показаться. То есть это не просто место добрачного общения молодёжи или массовые гуляния. Хороводный период «ложится» на послепосевной период созревания злаков. Специфический тембр, музыкальный стиль хороводных протяжных напевов кряшен играет свою поддерживающую роль в этом природном процессе.

        Как правило, на мой вопрос «что поётся на Пасху», татары-кряшены отвечали, что напев Пасхи (Паска көе, Олы көн көе)) поётся в застолье. Синонимом напева Пасхи у них является название «гостевой напев» (Кунак көе) или «напев пития» (Эчке көе). Он звучит на гостеваниях старшего поколения всю пасхальную неделю. Содержание текстов эти песен характерно для гостевого общения татар-кряшен19, а именно – взаимные – эпического плана – восхваления гостей и хозяев стола.

        В известных публикациях татарских народных песен находим один них20. Музыковедческий комментарий к напеву отсутствует. Перед нами характерный для кряшен застольный текст, в котором выражается уважение к старикам (1-й куплет), а также восхваление гостями и хозяевами друг друга (2-й куплет):

        Ореховые ядрышки, залитые мёдом
        Поставим перед стариками.
        Правда ли это уже праздник ,
        Это ваш праздник сабантуй21?

        Эй, думал я о вас, думал,
        Прогуливаясь вдоль реки Гебены.
        Много я ездил, много я видел,
        Но таких, как вы, хороших людей я не видел22.

        В моих экспедиционных записях имеется напев Пасхи на следующие тексты:

        Давай будем пить, давай будем петь,
        "Эти ей-богу мёд пьют" – пусть скажут.
        Давай сладкими, хорошими словами разговаривать,
        "Эти ей-богу родственники" – пусть скажут.

        Яблоки оценивают, когда их взвешивают.
        Родных ценят, когда их помнят.
        Деревни Ст. Тябердино и Новое Буа Апастовского района
       Татарстана. Запись 1987 г.



       Это – характерное для гостевых песен татар-кряшен воспевание родственных отношений, кровного родства как вечной ценности. Поскольку гостевания сопровождаются пением именно таких песен, можно утверждать, что это очень важное для деревенской общины подтверждение ее родственных основ.

        Музыкально-стилевые параметры напевов Пасхи у кряшен относятся к корпусу семейно-обрядовых напевов и не имеют признаков календарного пения23.

        Традиционные песенные культуры народов Поволжья (мордвы, марийцев, чуваш, кряшен) и Приуралья (удмурты) – это культуры земледельческих общин. Календарная песенная система у татар-кряшен (как и у других крещёных народов Поволжья), возникшая и активно функционировавшая на столетия раньше христианизации, оказалась подтянута к церковному календарю. Судя по тому, что традиционными приуроченными напевами отмечены христианские праздники Рождество, Святки, Троица, Пасха, Петров день, означает, что последние совпали с этническими календарными праздниками, ритуальными действиями, направленными на проблему плодородия в широком всеохватном смысле. Первое полугодие от Рождества до Пасхи, астрономически предшествующее лету, проходит под знаком подготовки урожая24. Этим объясняется бóльшее количество соответствующих ритуальных действий, нежели в осенне-зимнем полугодии, после сбора урожая. Особенно много их приходится на пасхальный период, поскольку он чаще всего попадает на историческое начало земледельческого года (март – май).

        Обрядовые действия пасхального периода у татар-кряшен – это обряды начала земледельческого Нового года, их глубочайшая древность для этого времени года подтверждается в евразийском историко-культурном контексте. Существуют они параллельно с церковной праздничной деятельностью. Таким образом, в традиционном мировоззрении кряшен существуют «амальгама» двух слоёв культурного сознания: архаичного земледельческого, находящего массу аналогий в мировой культуре, и более позднего христианского сознания. Дуализм этот отражён в традиционном музыкальном сознании. Пение православных молитв не отменяло общинного исполнения календарно приуроченных традиционных напевов, практическая необходимость которых поддерживалась коллективной исторической памятью.


9. О праздновании русскими Пасхи см. например: Некрылова А.Ф. Русский традиционный календарь на каждый день и для каждого дома. СПб, 2007. Раздел «Переходные праздники и посты», подраздел «Пасхальный цикл».

10. Не случайно сноски этого абзаца относятся как к Азии, таки к Европе.

11. Булатова А.Г. Сельскохозяйственный календарь и календарные обычаи и обряды народов Дагестана. СПб, 1999. Раздел «Праздник начала весны»; Винокурова И.Ю. Прибалтийско-финские народы России М. Наука. 2003. Раздел «Вепсы», Глава 10 «Календарные праздники и обряды»; Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Годовой цикл. М., 1989. Раздел «Китайцы», подраздел «Весенние обычаи и обряды», с. 38; Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии. М., 1998. Раздел «Турки». С. 157, 160.; Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы. Исторические корни развитие обычаев. М., 1983. С. 80. Наверное, то, что образ цыплёнка у татар-кряшен в обряде чириканья ребёнка на подушке является звеном этой цепи (бесконечность воспроизводства «яйцо – курица»; плодовитость и быстрое размножение кур) не нуждается в доказательствах. Ср также роль зайца в весенней обрядности в культуре народов Европы: «Иногда в пасхальных обрядах носителем этой идеи (идеи плодовитости – Н.А.) выступал заяц, плодовитость которого известна» / Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы… С. 80.

12. У дагестанских народов – также с помощью тряпичного мяча: А.Г.Булатова Сельскохозяйственный календарь... С. 153, 157.

13. А.Г.Булатова Сельскохозяйственный календарь... С.142, 147; Календарные обычаи... Раздел «Китайцы», подраздел «Весенние обычаи и обряды», с. 39; Винокурова И.Ю. Прибалтийско-финские народы России М. Наука. 2003. У русских «Пасхи не бывало без качелей» / Некрылова А.Ф. Русский традиционный календарь… С.687.

14. См. например: А.Г.Булатова Сельскохозяйственный календарь... У дагестанских народов началом весны считается день весеннего равноденствия (21 марта). Но поскольку он же является началом нового земледельческого года, то кавказско-поволжские типологические параллели считаю здесь уместными.

15. А.Г.Булатова Сельскохозяйственный календарь... с. 141; Календарные обычаи... Раздел «Китайцы», подраздел «Весенние обычаи и обряды», раздел «Корейцы», подраздел «Весенние обычаи и обряды»,

16. А.Г.Булатова Сельскохозяйственный календарь с.141; Календарные обычаи... Раздел «Корейцы», подраздел «Весенние обычаи и обряды», с.130.

17.Календарные обычаи... Раздел «Китайцы», подраздел «Весенние обычаи и обряды», с. 39; Раздел «Корейцы», подраздел «Весенние обычаи и обряды», с.130; Календарные обычаи и обряды народов Передней Азии. М., 1998. Раздел «Турки», «Весенние обычаи и обряды». С. 157.

18. Уразманова Р.К. Обряды и праздники татар Поволжья и Урала (годовой цикл XIX – нач. XX вв.). Казань, 2001; Мордва. Очерки по истории, этнографии и культуре мордовского народа. Саранск, 2004; Марийцы. Историко-этнографические очерки. Йошкар-Ола, 2005; Салмин А.К. Система религии чувашей. СПб, 2007. С. 84-88.

19. См. об этом: Альмеева Н.Ю. Традиция гостевого общения у татар-кряшен // Зрелищно-игровые формы народной культуры. Л., 1990. С. 180-191. с нот.

20.Там он озаглавлен как «Пасхальная песня» [Исхакова-Вамба, 1981, № 162].

21.Пасха, ввиду своей календарной подвижности (конец марта – начало апреля), могла совпасть и сабантуем.

22. Записано Р. Исхаковой-Вамбы в д. Старое Тябердино в 1955 г.

23. В песенной традиции кряшен музыкально-стилевые комплексы, образуемые календарными напевами, с одной стороны, и семейно-обрядовыми, с другой отличаются по тембровой характеристике и по мелодико-ритмическим структурам. В напевах Пасхи, как и в других застольных напевах, отсутствует резкий тембр, характерный для календарных.

24.На другое, осеннее-зимнее полугодие у татар-кряшен приходятся гостевания и практически нет календарно приуроченных традиционных напевов.

        Литература

Баязитова, 1986 − Баязитова Ф. С. Говоры татар-кряшен в сравнительном освещении. М., Наука, 1986. (на татар. яз.).

Баязитова, 1997 − Баязитова Ф. С. Керәшеннәр. Тел узенчелекләре hәм йола иҗаты (Кряшены. Особенности языка и обрядов). Казан, 1997. (на татар. яз.).

Баязитова, 1998 − Баязитова Ф. С. Этнолингвистические исследования по говорам крещёных татар. Дисс. в виде научного доклада на соиск. … доктора филол. наук. Казань, 1998.

Из жизни крещеных инородцев Казанского края за 1887 год // Известия по Казанской епархии.- 1888.- № 1.- С. 4-32.

Исхаков, 1993 − Исхаков Д. М. Этнографические группы татар Волго-Уральского региона. Казань, 1993.

Исхакова-Вамба, 1981 − Исхакова-Вамба Р. А. Татарские народные песни. М., 1981.

Машанов, 1975 − Машанов М. Заметки о религиозно-нравственном состоянии крещёных татар Казанской губернии Мамадышского уезда. Казань, 1875.

Мухаметшин, 1977 − Мухаметшин Ю. Г. Татары-кряшены. Историко-этнографическое исследование. М., 1977.

Одигитриевский, 1895 − Одигитриевский Н. Крещёные татары Казанской губернии. Этнографический очерк. М., 1895.

Пропп, 1963 − Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. Л., 1963.

Софийский, 1876 − Софийский И. Заговоры и заклинания крещёных татар Казанского края // Известия по Казанской епархии. 1878, № 2. С. 38–55.

Уразманова, 2001 − Уразманова Р. К. Обряды и праздники татар Поволжья и Урала (Годовой цикл XIX – нач. XX вв.). Казань, 2001.

Список информантов

Белоусова Людмила Даниловна, 1960 г.р. в д. Нижние Чыршылы (Тубән Чыршылы) Сармановского р-на, Республики Татарстан. Зап. в 2009 г. в г. Казани.

Волкова Федора Павловна, 1914 г.р., Зап. в 1992 г. в д. Толкияз (Талкыш) Пестречинский район Татарстана.

Никифорова Татьяна Васильевна, 1941 г.р., Зап. в 2009 г. в д. Янцевары (Янсуар), Пестречинский район, Татарстан.

Информант? − Зап. в деревнях Старое Тябердино, Новое Буа Апастовского р-на Республики Татарстан.

Опубликовано: Временник Зубовского института. Вып. 3. Пасха: Многообразие культурных традиций. СПб., 2009. С. 110-117.


Страницы : 1   :: 2

     ©Copyright by MusigiDunyasi
 

 

English Начало Написать письмо Начальная страница журнала Начало страницы