Начальная страница журнала
 
Архив

 

Религия и музыка


КУЛЬТОВОЕ РЕЧИТИРОВАНИЕ В ИСЛАМЕ

Автор: Зиля ИМАМУТДИНОВА                   Город : Ufa  Страна : Bashkortostan
Страницы : 1   :: 2   :: 3   :: 4   :: 5   :: 6   :: 7   :: 8   :: 9

       В мелодике азана у различных муэдзинов, включая Поволжье и Приуралье, можно отметить два характерных элемента - восходящий начальный ход (на квинту) с долгой остановкой либо распевом на втором слоге в “Al - la-а - hu” и, если обобщить особенности мелодических каденций, - “протянутые” далеко в пространство, “с ферматами” конечные тоны.

       О природе принципа повтора в азане, утверждаемого благодаря “парам периодичности”, “репризности”, судить трудно. Здесь можно лишь предположить, что в службе должно было использоваться то, что служит суггестии и стало универсальным для человеческого мышления, применяясь всюду (в архитектуре, искусствах, литературе, народном творчестве).

       В службе азан утверждается в роли рефрена, повторяясь перед проповедью и фарзом, где, в силу постепенного снятия сигнальных функций и поддаваясь инерции приближения к “обычной” речи, превращается почти в скороговорку. Тем ярче обозначается кульминационное значение фарза - экспрессивное речитирование Корана имамом, что оттеняют и сунны, образующие в общем плане пятничной службы 1 и 3 части (в центральной части - проповедь и фарз). В суннах мусульмане мысленно произносят, максимально активируя сознание, суры и религиозные формулы, среди которых ат-такбuр (первая в азане) следует рефреном, прослаивая и остальные разделы службы как сквозная неотступная мысль: “Аллах велик!” (“Аллаху акбар!”)

       По отношению к мелодизированным азану и фарзу, думается, применимо понятие музыкально-культового жанра. Переход в службе от мелодизированных форм речитирования к “обычной” речи может рассматриваться как “модуляция” из культовых музыкальных жанров в жанры культовые же, но “интонационно-речевые” (термин М.Г. Арановского)44. (Но молитвы суточного цикла не могут расцениваться как утвердившиеся в бытовании музыкальные культовые жанры. Это не допускает, помимо всего, синтетическая природа молитвенных действий, включающая пластический элемент).

* * *

       Профессиональные “чтецы” и будущие проповедники руководствовались нормами ат-Таджвuда, вдохновляясь примером знаменитых “кариев” (чтецов). Но основы закладывались в медресе. И тут многое зависело от того, где - на родине (в медресе Стерлибашево, Оренбурга, Троицка, Казани, Уфы), в Средней Азии или центрах исламского мира (на Ближнем Востоке). Одни чтецы перенимали адаптированные нормы речитирования еще в детстве; другие подпадали под власть местных традиций интонирования - кто в большей, кто в меньшей степени - по возвращении в родные места. Это может в общем происходить постепенно и как бы незаметно, ведь речь идет о навыке музыкального интонирования в его устной передаче.

       У башкир культовое речитирование вбирает в себя, с одной стороны, то, что в целом характеризует музыкальный фольклор (элементы пентатоники), а с другой, - перенимает специфические выразительные особенности его классики, то есть озон-кюев (свойства ритмики, например, резко контрастное соотношение длительностей, характер общего интонационного рисунка). Музыкальный синтаксис в кораническом речитировании отображает принципы цезурирования и мотивно-вариантного развития, характеризующие импровизационное становление в озон-кюях.

       Стилистика народной музыки в наибольшей мере проникает в сферу речитирования у рядовых верующих, тех, кто не обучался искусству ат-Таджвuда. (Это была высшая дисциплина, которую в мектебе дореформенного типа в ХIХ веке в Урало-Поволжье дано было постичь не каждому45). В этом отношении показательно речитирование иными старушками, которые в длинных сурах из Корана нередко вначале придерживаются правил, помня их, но затем все же сбиваются на пентатоническую или иную формулу. В “чтении” обычных мусульман можно отметить и почти полное отсутствие назализации, имеющейся у “кариев”.

       По-своему наглядны и другие примеры, раскрывающие механизм формирования традиции, возрождающейся в последнее десятилетие благодаря произошедшей социальной ломке. В мечеть сегодня приходят впервые люди разного возраста. Некоторые возвращаются туда после перерыва в несколько десятилетий. Эти верующие, приступая к “чтению” священного Корана и преодолевая естественный барьер (внутреннюю робость и скованность), невольно используют удобные, укорененные в них интонации: фольклорные попевки или же, видимо, из-за своей “нераспетости”, нейтральные, почти речевые обороты46.

       Простота, формульность при заметной или едва ощутимой витиеватости в мелодике характеризуют не только саму манеру коранического речитирования, но и те речитации, которые откристаллизовались как религиозный музыкальный жанр в исламской культовой традиции и приурочены к мусульманским праздникам, входя в их обрядовость. В месяц, когда отмечается день рождения Пророка Мухаммада47, исполняются маулеты, которые старушки не поют (как и Коран), а, по их словам, “айталяр” - “говорят”, “произносят”48. Во время рамадана во время ночных молений в мечети звучат тамджид и илягис (духовные поэмы). Исполняется и таравих, интонационность которого выразительна своей особой гибкостью и витиеватостью. В то же время, его композиция имеет простое и ясное строение, что вытекает из особенностей текста - масштабных соотношений и внутренней организации построений, повторяемости слов:

       “Да будет славен тот, который владеет царями и царствами.

       Да будет славен тот, который владеет превосходством, величием, силою, высотою и могуществом!


Страницы : 1   :: 2   :: 3   :: 4   :: 5   :: 6   :: 7   :: 8   :: 9

     ©Copyright by MusigiDunyasi
 

 

English Начало Написать письмо Начальная страница журнала Начало страницы