Начальная страница журнала
 
Архив

 

Диалоги о культуре


КУЛЬТУРА ИСЛАМА: ОТ СМЫСЛА К СТИЛЮ
(интервью, данное А.Смирновым А.Амраховой)

Автор:                   Город : Moskva  Страна : Russia
Страницы : 1   :: 2   :: 3   :: 4   :: 5   :: 6   :: 7   :: 8   :: 9   :: 10   :: 11

        АА: В Вашей книге Вы обращаете внимание на то, что всякий арабский глагол в латентном состоянии содержит в себе местоимение.

       АС: Это — факт языка, известный любому арабисту и любому носителю классического арабского языка. В глаголе скрыто местоимение: по-русски можно сказать «пошёл», а по-арабски — не скажешь «пошёл», не произнеся при этом «он», потому что местоимение уже «сидит» в глаголе.

        АА: Давайте разовьем эту тему. Вы пишите, что глагол и глагольные формы играют в арабском языка гораздо более значительную роль, чем в западных языках. Связано ли это с какими-то существенными особенностями в понимании действия и действенности?

       АС: Обратимся к системе логических категорий Аристотеля. Из десяти две связаны с действием — это «действующее» и «претерпевающее». Не случайно их именно две. Имея семантическую область, связанную с протеканием действия, мы дихотомически членим ее на две ни в чем не совпадающие, но в то же время полностью покрывающие эту область сферы, и даем им имена «действующее» и «претерпевающее».

       Характерный для арабской культуры способ членения этой же области другой. Здесь имеются категория «действие» и категории «действующее» и «претерпевающее». При этом категории «действующее» и «претерпевающее» вынесены за пределы категории «действие», они отнюдь не покрывают её пространство, как у Аристотеля. Такова исходная диспозиция: для западной мысли — дихотомичное деление на две категории, здесь, в арабском языковом сознании и мышлении — троичная структура, причём все три элемента внеположны друг другу. И присмотревшись внимательнее, мы увидим, что это не просто специфика арабского языка, а проявление особенностей все той же процедуры смыслоформирования, о которой идет речь применительно к арабской культуре. Здесь «действующее» и «претерпевающее» — как захир и батин, внешнее и внутреннее, переходящие одно в другое, несмотря на свою внеположность, и в этом переходе образующие третье — «действие».

       Для арабского языкового мышления образ действия гораздо шире, и — что важно — субстанциальный и процессуальный аспекты здесь не расчленены. Например, говоря на русском языке (и на любом западном), мы будем неизбежно отделять «знание» от «познания». Употребляя слово «знание», мы тем самым указываем, что это — результат «познания». Или, говоря «познание», мы указываем на процесс, результатом которого будет «знание».

       Если применить только что сказанное о трехчленной структуре «действие-действующее/претерпевающее» к этому примеру, то мы увидим, что для арабского языкового сознания соотнесение «[по]знающего» и «[по]знаваемого» как внешней и внутренней сторон, связанных одна с другой и переходящих одна в другую, и образует «[по]знание» как нечто третье, этим двум сторонам внеположное и вместе с тем существующее только как их соотнесенность. Вот почему арабское слово ‘ильм не больше выражает познание как процесс, нежели знание как его результат: эти два аспекта просто неотделимы друг от друга. Это — результат следования описанной мной процедуре формирования смысла, и этот результат будет сохраняться, пока эта процедура определяет мышление культуры. Вот почему в разных срезах культуры мы открываем как будто связанные, хотя совершенно разнородные феномены. Их сходство вытекает из того, что все они определены процедурой смыслообразования, которая едина для культуры.

       Таким образом, действие, которое выражено в арабском языке масдаром (это понятие арабского языкознания обычно передают термином «отглагольное существительное»), выражает процессуальность как неотъемлемую от субстанциальности. Вот почему слова, производные от глаголов, в том числе масдары, описывают в арабском языке гораздо более значительную часть реальности, нежели в языках, строго различающих процесс и его результат. В этом смысле можно сказать, что для арабского языкового мышления мир гораздо более «действен», чем для нашего, — это мышление очень склонно видеть вещи как аспекты процессов. Кстати, термин «вещь» в арабском философском лексиконе не имеет уничижительного оттенка, поскольку несет в себе ту же идею слитости процессуального и субстанциального, как и масдар.

       И вместе с тем действие «организовано» не так, как этого ожидает западное мышление, поскольку оно «вынесено» за пределы семантической области «действующего» и «испытывающего воздействие». Эта особенность понимания действия очень ярко проявилась на заре арабской философии в знаменитых дискуссиях мутазилитов о природе божественных атрибутов. Специфика этой дискуссии совершенно не сводится к тому, что в истории западного мышления известно как апофатическая и катафатическая (отрицательная и положительная) теология. Она определена другим: поскольку каждый атрибут выражен как масдар, он понимается и субстанциально, и процессуально, то есть и как качество Бога, и как субстанция мира, причем одновременно и нераздельно. Вывод о неразрывной связанности Бога и мира был логическим следствием этого понимания действия, и в этом мутазилитов упрекали их оппоненты.

       Такая структуризация действия в арабской мысли определяет, с одной стороны, особенность понимания процессуальности и вещности, а с другой, очень существенные особенности философских дискуссий, не имеющие аналога в западной традиции.

        АА: И в музыке – то же самое. В мугаме все очень тонко обыгрывается тональными связями, отточенной архитектоникой. Здесь тоже есть процесс, но на слух неподготовленного слушателя он какой-то «рассредоточенный». Эта стройная система может показаться «не драматургичной» только слушателю, воспитанному в лоне другой культуры. Ибо здесь другая темпоральность и другой способ развертывания процессуальности.

        Ассоциативный ряд можно продолжить образцами из разных срезов культуры. Например, противоположный вид процессуальности демонстрирует Венский классицизм, как и все искусство Нового времени — ведь это культура однолинейной (из прошлого — в будущее) исторической перспективы… Не случайны же параллели, проводимые между становлением симфонизма и искусства драматургии — в западном понимании.


Страницы : 1   :: 2   :: 3   :: 4   :: 5   :: 6   :: 7   :: 8   :: 9   :: 10   :: 11

     ©Copyright by MusigiDunyasi
 

 

English Начало Написать письмо Начальная страница журнала Начало страницы